Upgrade Your English

Upgrade Your English
Novo Livro para o 1o. ano do Ensino Médio

07/09/2016

Gabarito Exercises Cap. 16 turma: 1001

Cap.16
pages 12-14

1.c
2.a
3.a
4.e
5.c
6.a
7.b
8.d
9.b
10.e
11.c
12.b
13.c
14.e
15.d
16.c
17.a
18.a
19.a
20.d
21.e
22.a
23.a
24.b
25.a
26.e
27.e
28.c
29.d
30.a

22/06/2016

Verbos Modais - Modal Verbs
Os verbos modais (modal verbs) são um tipo especial de verbos auxiliares que alteram ou completam o sentido do verbo principal. De um modo geral, estes verbos expressam ideias como capacidade,possibilidadeobrigaçãopermissãoproibiçãodeduçãosuposição, pedido, vontadedesejoou, ainda, indicam o tom da conversa (formal / informal). Os verbos modais (modal verbs) podem ser chamados também de modal auxiliaries ou apenas modals. São eles:
can - could - may - might - must - shall - will - should - ought to - would

No geral, poderíamos dizer que a maioria dos modals equivale a poder e dever. Em Português, tanto um quanto outro podem expressar situações diversas. Em Inglês, porém, para cada situação há um modalmais adequado.
MODAL VERBS
Observe alguns exemplos de ideias que os verbos modais podem expressar:
May I use your umbrella? (Permissão)
(Posso usar seu guarda-chuva?)
He may be in the library. (Possibilidade)
(Ele pode estar na biblioteca.)
Sorry, I can not understand what you are saying. (Capacidade)
(Desculpa, não consigo entender o que você está dizendo.)
The students must behave as I say. (Obrigação)
(Os alunos devem se comportar como eu digo.)
She must be very busy, since she has three children, a job and a house to take care. (Suposição)
(Ela deve ser muito ocupada, já que tem três filhos, um emprego e uma casa para cuidar.)
Shall we go for a drink after work? (Convite)
(Vamos tomar um drinque depois do trabalho?)
Can I leave now? (Permissão - Tom informal)
(Posso sair agora?)
Could I leave now? (Permissão - Tom formal)
(Eu poderia sair agora?)
It is late, you should go home. (Conselho)
(É tarde, você devia ir para casa.)
She can arrive after dinner. (Possibilidade)
(Ela pode chegar depois do jantar.)
She must be at the beauty salon. (Dedução)
(Ela deve estar no salão de beleza.)
You should see a dentist. (Conselho)
(Você devia ir a um dentista.)

Veja alguns exemplos de uso dos Modal Verbs:
Can
Can I drive your car? (Posso dirigir seu carro?) – permissão
can speak English very well. (Eu consigo falar inglês muito bem) – habilidade
My brother can arrive after class. (Meu irmão pode chegar depois da aula.) – possibilidade

Could
could ride a bike when I was a child. (Eu conseguia andar de bicicleta quando eu era criança). – habilidade no passado
Could I use your bathroom? (Poderia usar o seu banheiro?) – permissão

May
It may rain tomorrow. (Pode chover amanhã) – possibilidade no presente ou futuro
May I smoke here? (Posso fumar aqui?) – permissão

Might
He might come to the dinner. (Ele talvez venha para o jantar) – possibilidade

Must
You must study more. (Você deve estudar mais) – obrigação
He must know something. (Ele deve saber de algo) – probabilidade

Should
You should go to the doctor. (Você deveria ir ao médico) – conselho

Ought to
You ought to quit smoking. (Você deveria parar de fumar) – conselho

E aí, o que achou? Bem, agora que você já sabe o que e quais são os Modal Verbs em inglês, é só praticar bastante o uso deles. Por isso, um desafio:
Links para os exercicios:

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

04/04/2016

9o ANO. Make or Do?

Pessoal,
Aprendemos a diferença e como usar Make ou Do em Inglês. Assim, para reforçar nossa aula , separei algumas dicas importantes.
Logo após, você encontrará um exercicio avaliado ( Pontos para este 2o. Bim.)
Você pode imprimir( apenas o exercicio) , responder e me entregar na próxima aula.
Enjoy it!!!
                       Do x Make - Qual a Diferença e Como Usar?

"Fazer" ou "Fazer"? - Eis a Questão!

Esta é uma pergunta comum: quando usar o verbo "to do" e o verbo "to make", se os dois significam "fazer"? Qual a diferença? 
Antes de nos acostumarmos com as sutilezas da língua inglesa, e portanto adquirir fluência, a confusão entre "do" e "make" é bem comum.
Eis a resposta:
  • Use "do" quando o "fazer" no contexto significar execução, realização, desenvolvimento de ação.
  • Use "make" quando o "fazer" no contexto significar criação, elaboração, fabricação, transformação num processo.
 Estude os exemplos e compare com a teoria acima:
 I'll do my best to not be late. 
Farei o melhor para não me atrasar. Este "farei"  não tem sentido de "criação" - e sim de execução. Eu vou agir (desenvolver ação) da melhor forma para não me atrasar. Podemos considerar que seja um "fazer" abstrato, pois não implica em transformação de matéria.
Compare com:
  • You make the best chocolate cake in the world!
Você faz o melhor bolo de chocolate do mundo!  Este "faz" tem sentido de "criação/fabricação", e não de execução abstrata. Você 'cria' uma matéria diferente quando mistura os ingredientes do bolo. Existe uma transformação. É como fabricar algo: você usa a matéria prima e transforma em outra coisa. Quando existe esse processo de transformação, use 'make'.

A dica para lembrar a diferença entre "do" e "make" é:
lembre-se da frase que o mundo inteiro conhece:
"Made in China"
Se o "fazer" da sua frase tiver o mesmo sentido do "fazer" de "Feito na China" (FABRICADO/CRIADO) ou implicar em transformação de uma coisa em outra (matéria, sentimento, emoção), então o verbo é "make" (made in the past tense).

Mais exemplos:
This dress was made by a renowned tailor in France. (o vestido foi fabricado/criado).
I make coffee every morning.  (eu crio o café através do processo de mistura de água e pó de café - existe uma transformação).
I do thirty push-ups per day. (eu desenvolvo, executo trinta flexões por dia, eu não "crio" ou fabrico as flexões). 
I'll make this call, and then you please tell me what to do next.
To make a call (fazer uma ligação telefônica) é criação, pois você transforma a situação - você tecla um número e algo acontece do outro lado. Há um processo de transformação entre um estado A (não comunicação) para um estado B (telefone tocando, comunicação).
Já quando eu falo a você o que fazer (tell you what to doé no sentido de o que você vai executar, que tipo de ação vai tomar. I'll tell you how to act, what to perform. Não fabricamos atos de comportamento, e sim os executamos, desenvolvemos.
I'll tell you what to do (como agir) and how to make the best of your studies! (como criar a melhor produtividade para seus estudos)
You make me happy. Existe uma transformação em fazer feliz. Se você me faz feliz, eu passo de um estado emocional (e até físico) X para um estado Y. Você não "executa" me fazer feliz, você "cria uma transformação" quando me faz feliz.
Would you do me a favor? (fazer um favor é execução de algum ato, não a fabricação)
I'm sorry I am making you cry! (transformação de estado)

Did I make things clear or do you need more help? 

Obs.: O "do" nesta frase acima, bem como o "did", são apenas verbos auxiliares aqui, necessários na pergunta. Não têm função de verbo fazer.

                                                   EXERCICIO AVALIADO
 1. Complete os espaços em branco com "make" ou "do" adequadamente e traduza as frases.

a)I´ll have to.......... my hair next week. I look horrible!!!


b)Did she............a promise at the party?Will she............anything to help?


c)The doctors are going to............an operation immediately.


d) They decided to.............all efforts to stop the crises in South Africa.


e)You always...........the right thing!


f)Do I have to...............a choice?


g) Please, ...........me a favor!

h)You should.............an agreement as soon as possible.

 i) Paul _______ a promise to Susan to never stop loving her. 

j) My brother _________ me nervous all the times that he enters in my room without knocking on the door.

l) The kids always ________ faces at their parents.

m) I need to _________ a phone call. 

n) I always ___________ the laundry on Sundays.

o) John and Bob usually _________ the dishes at their home.

p) At the science class today, the teacher asked us to ______ an experiment.
 


15/02/2016

All About That Bass

Because you know I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass... bass... bass... bass

Yeah, it's pretty clear, I ain't no size two
But I can shake it, shake it, like I'm supposed to do
'Cause I got that boom boom that all the boys chase
And all the right junk in all the right places

I see the magazine workin' that Photoshop
We know that shit ain't real, come on now, make it stop
If you got beauty, beauty, just raise 'em up
'Cause every inch of you is perfect from the bottom to the top

Yeah, my mama she told me "don't worry about your size"
(Shoo wop wop, sha-ooh wop wop)
She says, "Boys like a little more booty to hold at night"
(That booty, uh, that booty booty)
You know I won't be no stick figure silicone Barbie doll
So if that what you're into, then go 'head and move along

Because you know I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass... Hey!

I'm bringing booty back
Go 'head and tell them skinny bitches that
No, I'm just playing, I know you think you're fat
But I'm here to tell you...
Every inch of you is perfect from the bottom to the top

Yeah my mama she told me, "don't worry about your size"
(Shoo wop wop, sha-ooh wop wop)
She says, "Boys like a little more booty to hold at night"
(That booty booty, uh, that booty booty)
You know I won't be no stick figure, silicone Barbie doll
So if that's what you're into, then go 'head and move along

Because you know I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass...

You know I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I said I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass...

Because you know I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass, no treble
I'm all about that bass
'Bout that bass... Hey!
I'm all about that bass
'Bout that bass... Hey!
I'm all about that bass
Bout that bass...
Hey!
Yeah yeah... ohh... You know you like this bass... Hey...


18/11/2015

2o. ANO / Gabarito Texto : Diet Linked to Twin Births

Answers:

EXERCISE 1
1. E
2. B
3. B
4. A
5. D
6. C

Infinitive/ Bare Infinitive/ Gerund

Infinitive and Gerund

O infinitivo é a forma original do verbo tal qual se encontra num dicionário. Pode aparecer na frase com ou sem o “to”. O gerúndio é o verbo com a terminação –ing.

O infinitivo com “to” é de uso mais amplo aparecendo após a grande maioria dos verbos, adjetivos, advérbios, nomes, pronomes, etc:

I expect to be there.
This car is hard to park.
She knows where to find the keys.

Também pode indicar propósito, finalidade:

They went there to buy something = They went there in order to buy something.

Use o infinitivo sem o “to”:

1. após modal verbs (can, could, must, etc.)
2. após os auxiliares do-does-did-will-would
3. após had better, would rather, rather than
4. após as preposições but e except: She did nothing but complain.
5. após os verbos make e let: You make me feel brand new.
Let me help you!

O gerúndio é usado como substantivo nas funções de sujeito, objeto indireto ou objeto indireto (após preposição use sempre o gerúndio):

1. Swimming is his favourite sport.
2. He likes swimming.
3. They were prevented from swimming.

É usado também após os verbos go e come indicando atividade física, e na expressão go shopping:

We’re going riding this afternoon.
When are you going shopping? As soon as we get our salary.

Sempre use o gerúndio após os verbos abaixo:

Admit                         Understand
Avoid                           Excuse
Appreciate                   Finish
Consider                       Keep
Delay                           Mention
Fancy                           Mind
Deny                             Miss
Detest                           Practice
Dislike                          Resist
Enjoy                            Risk
Escape                         Quit

Da mesma forma com os verbos de percepção:

Feel                 See
Observe           Notice
Hear                 Watch

Atente para o uso das seguintes expressões abaixo. Algumas vêm acompanhadas de infinitivo (com ou sem o “to”), outras de gerúndio:

1. Had better (’d better): é melhor, seria melhor - sem o “to” (expressa conselho)

You’d better tell me the truth.
Had she better try again?
You’d better not leave late.

2. Would rather (’d rather): preferir

We’d rather stay home.
Would you rather watch tv?
I’d rather not see her now.

3. Used to: costumava; indica ação habitual no passado:

I used to love you.
Did he use to play tennis as a child?
They didn’t use to go to the movies.

4. Be used to/Be accustomed to/ get used to: estar acostumado a – são sempre seguidas de gerúndio porque o “to”, no caso, é preposição:

We’re used to getting up late.

5. Can’t help: não poder deixar de – sempre seguida de gerúndio:

I can’t help falling in love.

6. To be worth/worthwhile: valer a pena

It was worth listening to him.

10/08/2015

identifying figurative language

Figurative or Literal meaning?

  

Figurative Language 3o. Ano

The term “figurative” is an antonym of  ”literal.”  In literal language the words convey meaning exactly as defined, whereas in figurative language there is room for interpretation.  An effort is required on the part of the interpreter to determine the speaker or writer’s intended meaning.  The listener or reader must “figure” out what is meant.  This page will discuss common figures of speech, provide examples, and offer resources to help you learn, review, or teach figurative language.  It is important to note that, as an educator, I make a distinction between figurative language and poetic devices.  Though the skills are related, I find that it is easier to understand these concepts in separate units.  This page focuses exclusively on figurative language techniques.

Hyperbole

Hyperbole is when the writer or speaker exaggerates for emphasis or effect. 

Examples of hyperbole:
1. Yeah, I already beat that game 80,000 years ago.
2.  Nobody listens to that song anymore.
3.  Old Mr. Johnson has been teaching here since the Stone Age.
4.  These shoes are killing me.
Be conscious of the fact that hyperbole is often confused with understatement (saying too little or minimizing the effect of a statement).

Idiom

Idioms are commonly used figurative expressions. Idiom is not a distinct figurative language technique. Rather, most idioms are similes, metaphors, hyperbole, or other figurative language techniques. For example, the idiom “I’m so hungry that I could eat a horse,” is actually an example of hyperbole. And the idiom, “dropping like flies,” is actually a simile. What separates an idiom from its original technique, however, is that idioms have been so commonly used that they became incorporated into the colloquial lexicon of native language speakers. In other words, native speakers use them so much that they don’t even know that they are using figurative language.

Here are some idiom examples:
1. Bob’s new corner office was just the icing on the cake (metaphor).
2. After eating candy, Billy ran around like a chicken with his head cut off (simile).
3.  That new car cost an arm and a leg (hyperbole).
5. Tom said that he changed but actions speak louder than words (personification).
Idioms are generally used so frequently by native language speakers that it often goes unnoticed that figurative language is even being used. When someone is learning a new language, one of the milestones of progress is when the learner begins to understand and use the language idiomatically or colloquially.


Metaphor

Metaphor is a comparison between two dissimilar things without using the word “like” or “as” to make the comparison. 

Here are some example metaphors:
1.  The path of resentment is easier to travel than the road to forgiveness.

Personification

Personification is when the speaker or writer gives human characteristics, qualities, or traits to an object or idea. I

Here are some examples of personification:
1. The moon turned over to face the day.

Simile

Similes are comparisons between two unlike things using the word “like” or “as.”

Here are some examples of simile:
1. My mother’s kitchen was like a holy place: you couldn’t wear your shoes, you had to sit there at a certain time, and occasionally we’d pray.

Understatement

Understatements are when the speaker or writer express an idea with significantly less force than is expected or would be required to accurately describe an idea. Understatement can be understood as the opposite of hyperbole. In hyperbole, the statement goes too far; whereas in understatement, the statement does not go far enough.  Understatement can be used to downplay a negative or to be humorous.

Here are some example understatements:
1.It might take her a little while to get over her husband’s affair.
  
Activities

Decide if the sentences below use literal or figurative language. 
Then, place an “L” or an “F” before each one.
____ 1. Eric thinks doing schoolwork is one big video game.
____ 2. Lauren has made up her mind to volunteer every Tuesday after school.
____ 3. Thinking about summer camp makes me feel like a bundle of joy and sunshine.
____ 4. As I delivered my speech, my voice sounded as if I’d swallowed rocks and sand.
____ 5. Emma may seem clumsy, but onstage she dances like a gazelle.
____ 6. Jacob expresses many feelings through his photography.
____ 7. My teammate is a snail and a turtle combined!
____ 8. Before the soccer match, both teams attended a sportsmanship program.
____ 9. I have a ton of paperwork to do before I can enjoy the sun this summer.
____ 10. Sometimes I have to be my little brother’s brain.



Identify the Idioms:

a) "  The leaves are little yellow fish / swimming in the river." ________________________________
b)" Fame is a bee. / It has a song -- / It has a sting --" _____________________________________
c) 'Cause I laugh like I've got gold mines / Diggin' in my own back yard. _______________________
d)  The daisy hugging the earth / in August, ha! __________________________________________
e) "a blessing in disguise."__________________________________________________________
f) " The whole world / became my garden!"____________________________________________
g)  I wanted her to show up / I crossed my fingers. ______________________________________

24/03/2015

Atividade 3 ano Falso Cognatos

 Pessoal,Este bimestre estamos trabalhando Falsos Cognatos.
There's a list below and you will write the meaning of each word and misunderstandings.          So, let's do it!!!

 Example: 

  False friend word ....                                It's not....        
 alias: pseudônimo                                      Aliás : By the way

 baton: _____________                               ______________________

 braces:_____________                               _______________________

cigar: ______________                               ________________________

collar:______________                               _________________________

coroner: ____________                               _________________________
                         
convict: ______________                           _________________________

deception: _____________                         __________________________

dependable:_______________                   ___________________________

disposable: _______________                   ___________________________

gratuity: __________________                  ___________________________

ingenuity: _________________                 ___________________________

inhabited: __________________                ___________________________

library: _____________________              ___________________________

preservative: _________________              ___________________________

sensible: _____________________             ____________________________

tenant: _______________________            ____________________________






13/02/2015

The present simple tense

Pessoal, uma ajuda para quem precisa revisar o Simple Present, que estudamos esta semana.
Enjoy the video!
Bye.



1o. ano- Commute

                                            Workplace vocabulary
Pessoal, este link traz algumas palavrinhas que poderão ser bastante utéis para esta lição!
Para revisar o vocabulario aprendido, faremos algumas atividades;

1. Traga para a próxima aula, a tradução das expressões  apresentadas
 no practice I e  a resposta do practice II
Acesse o link abaixo:
http://www.esl-lab.com/vocab/v-workplace.htm
Acesse o link para atividades acima
2. Ouça o vocabulário apresentado

1o. Ano / Price Tag by Jessie J.


2o. ano- Campaigns

Trouble
I grew up in a _________
Where there was total __________
It turned me __________
Because they were all  ____________


By the time I was _____________
My criminal record wasn’t ______________
But my family was ____________
Because I turned so ___________

I thought it would be ____________
To get chucked out of ___________
But I was ___________
For treating my family so ___________
But now I want to go back __________
And make it all ____________



S

1o. ano- Routine ( Nine to five) Dolly Parton



Tumble outta bed and I stumble to the kitchen
Pour myself a cup of ambition
And yawn and stretch and try to come to life
Jump in the shower and the blood starts pumpin'
Out on the street the traffic starts jumpin'
The folks like me on the job from nine to five.

Workin' nine to five, what a way to make a living
Barely gettin' by it's all takin' and no giving
They just use your mind and they never give you credit
It's enough to drive you crazy if you let it
Nine to five, for service and devotion
You would think that I would deserve a fair promotion
Want to move ahead but the boss won't seem to let m
I swear sometimes that man is out to get me.
They let you dream just to watch 'em shatter
You're just a step on the boss-man's ladder
But you got dreams he'll never take away
You're in the same boat with a lotta your friends
Waitin' for the day your ship'll come in
Then the tide's gonna turn and it's all gonna roll your way.


Workin' nine to five what a way to make a livin'
Barely gettin' by it's all takin' and no givin'
They just use your mind and you never get the credit

It's enough to drive you crazy if you let it

Nine to five, yeah, they got you where they want you

There's a better life and you think about it, don't you

It's a rich man's game no matter what they call it

And you spend your life puttin' money in his wallet.



Nine to five, whoa, what a way to make a livin'

Barely gettin' by it's all takin' and no givin'
They just use your mind and they never give you credit
It's enough to drive you crazy if you let it.

Nine to five, yeah, they got you where they want you
There's a better life and you dream about it, don't you
It's a rich man's game no matter what they call it...

29/10/2014

atividade avaliada 9o. ano

Pessoal, o tema deste bimestre será Meio Ambiente ( Capitulo 18).
E para isso vamos trabalhar com este vocabulário :
Nossa tarefa é:
1. Criar uma apresentação em powerpoint sobre o tema.
2. Introdução em inglês sobre o que é AQUECIMENTO GLOBAL.
3. Definir em inglês as palavras dadas.
4. Inserir uma figura que represente o vocábulo dado.
                                                       Vocabulary

VOCABULARY:
Aquecimento Global
Mudanças climáticas
Derretimento polar
Meio ambiente
Aumento do nível do mar
Camada de Ozonio
Efeito Estufa
Droughts
Flood
Earthquake
Tornado
Hurricanes
doomed
endangered species
pollution
Oil spill
Deforestation
Burning
Landfill
fossil fuel

16/09/2014

Two-Meaning Words/homograph words

Pessoal,
a atividade de hoje será criar um glossário visual com o vocabulário dado:
Lembre-se que a palavra dada tem no minimo dois significados:

Procure o significado de cada palavra e uma imagem que a descreva.


Agora,
acesse os links abaixo para os exercicios de vocabulario.


http://www.quia.com/cb/8285.html


http://english.wsl.edu.pl/quiz/matters/int/files/matint07ex4.php

http://esl.fis.edu/grammar/choose/homophones.htm